Keine exakte Übersetzung gefunden für ملف الخدمة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch ملف الخدمة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Je les ai scannés, et transmis aux services secrets et à la FED, comme demandé par nos chers amis.
    مسحت الفئات أرسلت بالملفات للخدمة السرية والاتحاد المصرفي يعد صديقنا المقرب في مطلب " فيد "
  • Les dépenses de fonctionnement des comptoirs seront prises en charge par le PNUD, notamment les dépenses relatives à l'appui aux services généraux, aux locaux à usage de bureaux, aux équipements collectifs, aux fournitures de bureau, à la gestion des dossiers, aux services de paie, aux communications et aux transports locaux.
    وسيتحمل اليونديب التكاليف التشغيلية للمناصب، بما فيها تكاليف الدعم بموظفي الخدمة العامة وتكاليف الحيّز المكتبي والمنافع العامة واللوازم المكتبية وإدارة الملفات وخدمات حساب الأجور والاتصالات المحلية ووسائط النقل.
  • En 2003, il n'y avait pas de dossier d'évaluation concernant les services assurés par ce cabinet.
    وبحلول عام 2003، لم يتوافر أي ملف لتقييم الخدمات المقدمة من تلك الشركة.
  • Elle dresse et distribue des cartes sur support papier, les numérise et les met en ligne sur l'intranet; elle coordonne tous les efforts de cartographie et d'information géographique par le truchement du Groupe de travail de cartographie interinstitutions du Soudan.
    ويضطلع القسم أيضا بإنتاج الخرائط المطبوعة وتوزيعها والناتج الإلكتروني في شكل ملفات رقمية وخدمات رسم الخرائط على الشبكة الداخلية، وينسق جميع جهود رسم الخرائط ونظم المعلومات الجغرافية من خلال الفريق العامل المشترك بين الوكالات لرسم خرائط السودان.
  • La Section des systèmes d'information géographique réunit, vérifie, gère et stocke les données géospatiales, qu'elle traite et analyse pour obtenir des produits qui seront utilisés à des fins de planification, d'information et de sécurité et dans le cadre d'activités opérationnelles. Elle produit et distribue des cartes imprimées, les numérise et les met en ligne sur l'intranet.
    ويضطلع القسم أيضاً بإصدار الخرائط المطبوعة وتوزيعها وكذلك الناتج الإلكتروني في شكل ملفات رقمية وخدمات رسم الخرائط على الشبكة الداخلية؛ وينسق جميع جهود رسم الخرائط وخدمات المعلومات الجغرافية من خلال الفريق العامل المشترك بين الوكالات لرسم خرائط السودان.
  • Les services de transfert des dossiers peuvent aussi, mais tel n'est pas toujours le cas, selon le système, rassembler des informations sur les abonnés.
    ويجوز أن تجمّع خدمات نقل الملفات المعلومات الخاصة بالمشترك في سجلات، أو قد لا يجوز ذلك، رهنا بالتنفيذ.
  • En outre, l'État partie estime que le risque éventuel que le requérant soit l'objet de nouvelles accusations de sympathie envers les islamistes dans le futur ne parait pas sérieux au sens de l'article 3 de la Convention, ni crédible au regard de son propre récit. En effet, il résulte du récit du requérant que son dossier militaire aurait été tel que les autorités militaires l'avaient lavé de tout soupçon à cet égard et qu'il a été relaxé de ces accusations.
    كما ترى الدولة الطرف أن الخطر الكامن المتمثل في أن توجه إلى صاحب الشكوى في المستقبل تهم جديدة بالتعاطف مع الإسلاميين لا يقوم على أساس فيما يبدو بالمعنى المقصود في المادة 3 من الاتفاقية، كما لا يمكن تصديقه بالاستناد إلى روايته هو نفسه التي تشير إلى أن ملف الخدمة الخاص به يكفي لأن ترفع عنه السلطات العسكرية جميع الشبهات في هذا الصدد وتبرئه من الاتهامات.
  • A3 Liste des pièces à fournir par les ayants cause des fonctionnaires décédés en activité pour la constitution des dossiers de capital décès et de la pension de réversion ou de remboursement des cotisations pour pension
    المرفق ألف 3: قائمة الشهادات المقدمة من ورثة الموظفين المتوفين أثناء الخدمة لإعداد ملف أموال المتوفين ومعاش الأيلولة أو سداد حصص المعاش
  • C'est à la même époque que l'industrie du disque poursuivait Napster aux États-Unis et que l'industrie pharmaceutique poursuivait l'Afrique du Sud pour contrefaçon du traitements contre le VIH.
    كان ذلك في نفس الوقت الذي قام به قطاع التسجيلات في "الولايات المتحدة بمقاضاة شركة "نابستر :"نابستر" شـركـة رائـدة فـي خدمـة تبادل الملفـات
  • e) Bureaux extérieurs. Les services seront encore améliorés et davantage centralisés, de sorte que toutes les fonctions Lotus Notes (courrier électronique et autres applications), les services de gestion de dossiers (disques partagés, par exemple) et les questions de sécurité (protection contre les pirates, par exemple) seront gérés à distance depuis Vienne;
    (ﻫ) المكاتب الميدانية- سيستمر تعزيز/مركزة الخدمات بحيث إن برنامج "Lotus Notes" (البريد الإلكتروني والتطبيقات) وخدمات الملفات (وحدات الدفع المشتركة مثلا) وأمن النفاذ (ضد الاختراق الحاسوبي مثلا) ستدار جميعها عن بعد من فيينا؛